|
|
|
“…
AND HE GAVE … PASTORS AND TEACHERS” The title of this article is
taken from chapter four of Paul’s epistle to the Ephesians where he lists the
ministry gifts that the Lord Jesus Christ has given to the Church. He states the
reasons for these gifts, i.e. For the perfecting of
the saints, for the work of the ministry, for the edifying of the body of Christ.
He then establishes the time limit on how long these ministries are to function
and the goal to be obtained; Till
we all come in the unity of the faith, and of the knowledge of the Son of God,
unto a perfect man, unto the measure of the stature of the fulness of Christ.
Paul goes on to tell us that the desired result is that we would be adults
concerning doctrine and wise concerning deceitful false teachers. That we would
speak the truth in Christ and in love. This need for men that are
called to interpret and explain the Word of God is not something that began with
the New Testament. Back in the days of Nehemiah we find that the people had
become unfamiliar with the “Book” for a number of reasons. These same
reasons often hinder contemporary Christians from progressing as well as they
should. Starting in Nehemiah Chapter eight, let us see why we need qualified
Pastors and Teachers. In the first place, concerning
the need for the Word, I am happy to report that the people in Nehemiah’s day
realized this necessity. Neh. 8:1 tells us
that; all the people gathered themselves
together as one man into the street that was before the water gate; and they
spake unto Ezra the scribe to bring the book of the law of Moses, which the LORD
had commanded to Israel. Ezra responded to their request by standing
on a raised platform so that all the people could see as he began to read to the
men, women and anyone else that could understand what was being said. Ezra, like
most preachers got carried away, reading from early morning until midday. And
yet we are told that the audience was “attentive
unto the book of the law.” There is a multitude of
reasons why the Israelites needed to have the Word of God explained to them.
There was the problem of the differences in language. Most of those listening
had been many years in captivity and recently returned from Babylon where they
spoke Chaldean (also called Aramean or Aramaic), the dialect of that kingdom.
Perhaps Ezra was reading from the Hebrew text and the Levites translated and
explained it in Chaldean. Perhaps some of the people were simply ignorant of
that which Moses had written and needed to be informed. In any case, we are in a
similar situation today. We know that our Old Testament
was written in Hebrew, and our New Testament in Greek.
We know that the Bible in any other language is a translation. But
there are some today who are of the opinion that there is no longer a need for
teaching from the original languages because of the many reliable translations
such as the NEW King James, The NEW International Version, The
Contemporary English Translation, The Revised Version, The NEW Revised
Version, The American Standard Version, The NEW American Standard
Version, The Amplified Bible, The Living Bible, etc. etc. And I could add fifty
some odd more. Refuting the idea that translations, however good they may be,
are sufficient to eliminate the need for reference to the original language
would require a separate article in itself. Let me simply comment here that no
person competent in the Bible languages will be heard making such a statement.
In Daniel chapter five King
Belshazzar is deeply troubled by the handwriting that is inscribed on the wall
by the fingers of a man’s hand. (Who wouldn’t be?) Anyway, the queen tells
the king about Daniel’s knowledge, understanding and wisdom and his ability to
interpret what is written. Even though the words MENE,
MENE, TEKEL, UPHARSIN
are in the Kings tongue, he does not understand what they mean. Daniel of
course tells the king that they indicate that he has been “weighed
in the balance and found wanting.” The N.T. also has a number of
verses that show a similar need for interpretation from one language to another.
At John 1:38 for example certain folks
address Jesus as “Rabbi”.
John wants those reading the Greek text to understand what rabbi means.
That is why we have in parenthesis (which is to
say, being interpreted, Master). For your information, but not
to confuse you, the word “master” as
found in the English text is a translation of the Greek word DIDASKALOS
which is usually translated as “teacher”. Similar explanations are offered
by John in 1: 41,42
about the words Messias, which is, being interpreted,
the Christ. and Cephas,
which is by interpretation, A stone (
notice that the NIV does not translate the Greek word PETROS, “stone”, but
simply anglicizes the Greek to “Peter”) Translation of the Bible into the mother tongue of any
person is good if it leads to receiving of the truth in Christ and appropriation
of eternal life by that person! We have entire missions organizations dedicated
to this very work. It would be foolish to think that we must teach everyone
Hebrew and Greek in order for them to understand what God hath said. But the
other side of the coin is also important, namely that translation must be
conditioned upon accurate interpretation and correct
representation of the original. The practice of looking at 25
translations of a verse and picking out the one that suits you is not the best
way. It is difficult to be certain about what the Word says in any given verse
using this method. Again, translation into the vernacular is good, but do not
disparage those who excel in knowledge of the original languages. You should
rejoice if by the grace of God you have an able Hebrew and Greek scholar who can
rightly divide the word of Truth for
you (II Tim. 2:15) Another reason that we need
interpreters and those that explain the Bible is the difference in cultures.
There are customs and practices common to one people that are totally foreign
and maybe even offensive to another. Idioms also are often very different.
I am reminded of how foolish the Book of Mormon appears in their use of
the word “Compass”. They thought that when the KJV said we fetched a compass in Acts
28:13 that it was speaking about the navigational aid, which had not yet
been invented. We also need teaching because of
the difference in dimensions. We must distinguish between the earthly and the
heavenly, the physical and the spiritual, and between the temporal and the
eternal. All things must be tested by the Scriptures as given by God in the
autographs as best we can determine them. (i.e. penned by the original author)
Neh. 8:8 illustrates this point when it
says So they read in the book in the law of God
distinctly, and gave the sense, and caused them to understand the
reading. Let me point out a few of the fallacies
of those who deny the need to be taught. One problem is that some folks
think that all knowledge is limited to their own level of
achievement. In Job 12:2 Job answers
Zophar the Naamathite, with the proposition that; No
doubt but ye are the people, and wisdom shall die with you. It
is a dangerous frame of mind to think that one knows all that there is to learn.
There are sincere people of God who declare that they have received their
doctrine by way of a direct revelation from God, and are offended when the Bible
is found to be at odds with what they believe. More than once I have heard a
person say “I don’t care what the Bible says, this is what God told me!”
Unfortunately, such deception can result from placing emotion or feeling above
knowledge and instruction. Let me
be clear dear reader about what I am not saying! I am NOT saying that one
must have superior knowledge to understand the Gospel! Not at all. The Apostles
startled the educated men of the first century precisely because they
were unlearned and ignorant men, and their
antagonists took knowledge of them, that
they had been with Jesus. Acts
4:13. But I AM saying that sincere folks
can be confused according to II Peter 3:16,
where Peter, speaking of Paul’s writings says; As
also in all his epistles, speaking in them of these things; in which are some
things hard to be understood, which they that are unlearned and unstable wrest,
as they do also the other scriptures, unto their own destruction. Finally, let us see the joy that
comes when we have a proper appreciation of the pure Word of God. In Neh.
8:6 we find Ezra blessing the LORD, i.e. Jehovah, the
great God. And
this is followed by all the people when they … answered,
Amen, Amen, with lifting up their hands: and they bowed their heads, and
worshipped the LORD with their faces to the ground. And Nehemiah,
Ezra, and the Levites, said to the people … This
day is holy unto the LORD your God; mourn not, nor weep. For all the people
wept, when they heard the words of the law. They were quick to follow
this advice also …And all the people went their
way to eat, and to drink, and to send portions, and to make great mirth, because
they had understood the words that were declared unto them.
Neh. 8:10.
This
reminds me of the saints at Scullville Bible Church heading for Memorial Hall
after service to partake of the periodic fellowship luncheons! May our
motivation for joy indeed be because we understand the words that are declared
to us from the pulpit. Let me
conclude with a word of caution. Although what I have said above is accurate,
and we should learn from the “gifted” ministries, we are not absolved from
personal responsibility in the matter of “knowing for sure” what the
Scripture says! That obligation is confirmed in the book of Acts
17:10,11 where reference is made to the saints
at Berea who … “were more noble than
those in Thessalonica, in that they received the word with all readiness of
mind, and searched the scriptures daily, whether those things were so.”
They did not just accept apostolic teaching at face value, but involved
themselves in confirming the truth spoken by consulting the Scriptures available
to them, i.e. the Old Testament. We are
constantly quoting John 8:32
And ye shall know the truth, and the truth
shall make you free. This
does not include “Near Truth”, or “Half Truth”, or “My Churches
Truth”, or even “The Truth as I know it”, but the Truth that is found in
Jesus Christ. Pastor Hayden
Notes: The word “PULPIT”,
found only once in the Bible (at Nehemiah 8)
is the translation of the Hebrew word MIGDAL
which is Strong’s concordance dictionary #4026. and can mean anything from a
raised platform to a high tower. It would apply more to the platform upon which
the modern preacher stands, than to the rostrum upon which he usually rests his
Bible. The word “Interpreted” as found in John
1:41,42 is formed from the Greek word HERMENEUO
and is word #2059 in Strong’s dictionary. Presumably from “HERMES”,
the god of language. It means “to
translate” “to interpret”. The word “MESSIAH” is of course the Hebrew word indicating “The Anointed One” of prophecy. You may have heard a converted Jew speak of “YESHUA HAMASHIACH”. YESHUA means “Jehovah saves” or “Jehovah is salvation” and is taken directly into N.T. Greek as IESOUS and Anglicized as “Jesus”, while MASHIACH means “anointed”, and is translated into Greek as CHRISTOS “Anointed One”. So that both “YESHUA HAMASHIACH”, “IESOUS CHRISTOS” and “THE ANOINTED SAVIOR” mean exactly the same thing in Hebrew, Greek and English respectively. |